MEWS HOUSE - MAYFAIR, LONDON, UK
2019 - 2023

This new house replaces an undistinguished post-war building on a modest cobbled mews. It is set within the local Conservation Area which is dominated by fashionable townhouses and their mews, reflecting the rich history of English residential architecture from the 18th to the 20th Century. The client sought a calm retreat from the bustle of the local area in the heart of Mayfair and the wider city. It is a home for a couple who have an extended family. As a consequence, it needs to feel comfortable and function well, either when lived in by the couple or when entertaining and accommodating family and friends.

The condition of the existing house and the spatial requirements of the client’s brief required the house to be largely re-built. However, by necessity, the design utilises the existing party walls of the surrounding properties which form the immediate boundary to three sides. As such the mews elevation is the primary external expression of the new house.

The ground floor entrance to the house is constructed in large-scale reconstituted limestone panels to create a visually distinct ‘base’, acknowledging the predominant use of this traditional material in many of the historic buildings in the area. This material approach is also used for window cills, planters and copings. The windows have white steel frames corresponding to the window style typically seen in residential buildings around.

Above, the ‘middle’ upper floors are constructed in limestone coloured ‘roman’ style bricks and lime mortar. A nod to the brick vernacular. The brickwork forms deep window reveals to the first floor which allows for large reconstituted limestone planters at cill level, offering a visually stronger and more robust solution to this prevalent approach in the area for window boxes to provide vegetation and colour to the upper floors of properties. By necessity the ‘top’ is formed by a more traditional mansard roof and dormer windows which are set back from the main parapet line, reducing the overall volume visible at street level.

The house is arranged according to both the specific functional requirements and the conditions created by the insular nature of the plot that forms the relatively constrained floor plan. The necessity to stack the accommodation meant opportunities to explore the vertical circulation, adjacencies of functions and the use of natural light were paramount considerations.
The constraints of the party walls to three sides also limited the ability to use windows to bring natural light into the house. Through the careful arrangement of the floor plans, large lightwells were formed in the internal volumes, utilising rooflights and south facing windows at high level on the rear elevation to bring natural light flooding into the lower floors of the house.

Esta nueva vivienda reemplaza un modesto edifico de la posguerra en una calle adoquinada. Se encuentra dentro del Área de Conservación local, dominada por elegantes casas adosadas y sus calles empedradas, reflejando la rica historia de la arquitectura residencial inglesa desde el siglo XVIII hasta el XX. El cliente buscaba un refugio tranquilo del bullicio del área local en el corazón de Mayfair y la ciudad en general. Es una casa para una pareja con una familia extendida. Como consecuencia, necesitaba ser cómoda y funcional, tanto cuando es habitada por la pareja como cuando se entretiene y acomoda a familiares y amigos.

El estado de la casa existente y los requisitos espaciales del proyecto del cliente requirieron que la casa fuera reconstruida en gran medida. Sin embargo, por necesidad, el diseño utiliza las paredes medianeras existentes de las propiedades circundantes que forman el límite inmediato en tres lados. Como tal, la fachada de la calle es la expresión externa principal de la nueva vivienda.

La entrada de la casa en la planta baja está construida con paneles de piedra caliza reconstituida de gran formato para crear una "base" visualmente distintiva, reconociendo el uso predominante de este material tradicional en muchos de los edificios históricos de la zona. Este enfoque material también se utiliza para los alféizares de las ventanas, jardineras y coronamientos. Las ventanas tienen marcos de acero blanco que corresponden al estilo de ventana que se ve típicamente en los edificios residenciales del entorno.

Los pisos superiores "medios" están construidos con ladrillos de estilo "romano" de color piedra caliza y mortero de cal. Un guiño a la arquitectura vernácula de ladrillo. La mampostería forma profundas aberturas de ventana en el primer piso, lo que permite grandes jardineras de piedra caliza reconstituida a nivel del alféizar, ofreciendo una solución visualmente más fuerte y más robusta a este enfoque prevalente en la zona para las jardineras de ventanas que proporcionan vegetación y color a los pisos superiores de las propiedades. La "parte superior" está formada por un techo a la mansarda más tradicional y ventanas abuhardilladas que están retraídas de la línea principal del parapeto, reduciendo el volumen total visible a nivel de la calle.

La casa está dispuesta según los requisitos funcionales específicos y las condiciones creadas por la naturaleza insular de la parcela que forma el plano de planta relativamente restringido. La necesidad de apilar el alojamiento significó oportunidades para explorar la circulación vertical, la proximidad de las funciones y el uso de la luz natural fueron consideraciones primordiales. Las limitaciones de las paredes medianeras en tres lados también limitaron la capacidad de utilizar ventanas para traer luz natural a la casa. A través de la disposición cuidadosa de los planos de planta, se formaron grandes lucernarios en los volúmenes internos, utilizando tragaluces y ventanas orientadas al sur en el nivel superior de la fachada trasera para traer luz natural inundando los pisos inferiores de la casa.